onsdag 23 oktober 2019

Doktor Moreaus ö av H G Wells


Doktor Moreaus ö - Översättning Roland Adlerberth
Den svarta figuren, med ögonen som eld, slog ner genom alla mina vuxna tankar och känslor, och för ett ögonblick kom de glömda fasorna från barndomen tillbaka till mig.
Pendrick den siste överlevande efter Lady Vains förlisning räddas av ett fartyg som bär en djupt ovanlig last - ett menageri av vilda djur. Prendick omhändertas av Montgomery, som ger honom mörk medicin som smakar som blod. Prendick befinner sig snart strandad på en ö i Stilla havet med sin räddare och de vilddjur han hade med sig. Här möter han Montgomery's mästare, den olyckliga Dr. Moreau - en lysande forskare vars beryktade experiment i vivisektion har fått honom att överge den civiliserade världen. Det blir snart klart att han har utvecklat dessa experiment - med fruktansvärdt resultat. 

Jag och Eveina har sett på Orphan Black några säsonger, och sen när den serien verkade ha ett stort intresse med sin handling med denna Wells klassiker så ville vi läsa den. 
Så det gjorde vi nu, hade svårt att hitta en bra sammanfattning av innehållet, så detta är en övesrättning från en engelsk sammanfattning, som jag har försökt göra med hjälp av google translate, så jag hoppas den inte ger bort för mycket av handlingen men även ändå ger ett grepp om vad boken handlade om.

Jag har tidigare läst ett par böcker av Wells tidigare, och de som denna är väldigt lättlästa, man skulle tro att en klassiker som är skriven 1880 ska vara svår att läsa men denna flyter på bra. Plus att man fastnar för karaktärerna och får en blick för dem precis som omgivningen som i denna ger mig rysningar och jag känner det som Pendrick upplever när han förstår vad som skett, sker och vilka som finns på ön mer än de människor som omnämns i beskrivningen.

En klassiker jag rekomenderar.

2 kommentarer:

  1. Låter spännande! :) Har ju läst några andra av Wells så är nyfiken på att läsa mer av honom.

    SvaraRadera